Романот „Сама“ на Исидора Бјелица наскоро и на македонски јазик
Новиот роман на една од најмаркатните фигури во српската литература Исидора Бјелица, насловен „Сама“, наскоро ќе биде преведен на македонски јазик.
Оваа интимна исповед ќе ѝ биде достапна на македонската читателска публика благодарение на издавачката куќа Просветно дело.
Станува збор за автобиографски роман за дел од животот на Исидора Бјелица за кој досега никој не знаел ништо. Хероината во романот „Сама“ патува низ светот, заминува во Мексико во потрага по клучот на разбирањето на нашето битие и смисла, не знаејќи дека одговорот всушност се наоѓа во нејзиното срце... И кога многу години подоцна ќе се соочи со крајна безнадежност, кога ќе помисли дека сите ја напуштиле и дека останала сама, ќе сфати дека патот до срцето на саканиот води преку сопственото срце.
Романот „Сама“ е уште еден на листата бестселери на Исидора Бјелица, кој воедно беше и најпродавано издание на неодамна завршениот Саем на книга во Белград.
Ново на Сител
-
EУ почна преговори со Украина и Молдавија
-
Teма на денот со Зоран Јовановски
-
EУ почна преговори со Украина и Молдавија
-
Прва инвестиција на новата Влада вредна 500 милиони долари
-
Почна расправа за струјата
-
Од министерска во директорска фотелја – Фатмир Меџити е нов директор на Клиниката за неврологија
-
Клиниките во Скопје и Штип ќе ги лечиме на арбитража во Париз
-
На секоја втора фирма лани и било барано мито, сумите одат и до 100 илјади евра