-->
-->
Расказ од Томислав Османли во италијанско списание
-->
Италијанското електронско списание „Бомбагиù” објави превод на расказот „Небото на Сукот“ од збирката јудео-балкански раскази и новели „Светилка за Ханука“ на Томислав Османли.
Од редакцијата на „Бомбагиù” објавен е и коментар во кој пишува дека станува збор за „прекрасен расказ кој тера на длабоко размислуввање за настаните од минатото, сегашноста но и за иднината. Настани кои не смеат да се заборават за да можеме да се поправаме…“
„Небото на Сукот“ е почетен расказ во збирката и е избран и преведен на италијански јазик од Билјана Билјановска.
-->
-->
-->
Ново на Сител
-
Ѓорчев: Добра е стратегијата на македонската дипломатија на бугарската политика
-
Тема на денот со Марјан Ѓорчев, поранешен амбасадор во Бугарија
-
Економијата во првиот квартал годинава пораснала за 3%
-
Синдикатите поделени околу спуштањето на прагот за репрезентативност од 10 на 5%
-
Безбедносната зона околу Собрание нема да значи забрана за протести
-
Тошковски: МВР издаде пасош за Јахоски по одлука на судот
-
Марта Кос се понуди да ги олеснува разговорите меѓу Скопје и Софија
-
Инспекторите за јазици бараат плата, но не и да говорат на македонски – можно решение по гласање на законот