В сабота во Скопје Шеста годишна конференција на Здружението на преведувачи и толкувачи
егулатива за судски превод во Република Македонија, приказ на правосудниот систем во земјата, улогата на судскиот толкувач во судница, пренесување на туѓите имиња на кирилица и на македонските имиња на латиница, се дел од темите на Шестата годишна конференција на Здружението на преведувачи и толкувачи на Република Македонија што ќе се одржи во сабота во Скопје.
На конференцијата ќе се зборува и за регионалните активности на Здружението за изработка на повеќејазичен поимник на правни термини во соработка со другите здруженија во регионот, но и за моменталните состојби со судскиот превод во државата.
Конференцијата ќе започне со воведно обраќање од претседателката на ЗПРМ Огнена Никуљски, а ќе продолжи со неколку излагања од видни стручњаци во областа на судскиот превод и толкување во судница, како и гости од Словенија и Србија кои ќе споделат информации за состојбите во регионот.
Ново на Сител
-
Израел ослободи 70 Палестинци, од предвидените 200
-
Со „паметни часовници“ до автоматски повик на 112 во ЦУК - надоградувањето на системот продолжува со напредокот на технологијата
-
Таткото на 15-годишникот што управувал со автомобил во кој е пронајдено оружје добил кривична
-
Украинските хакери го нападнаа рускиот мобилен оператор „МегаФон“
-
Украинската армија собори 46 руски дронови и две ракети
-
Се запали автобус на ЈСП во Сопиште
-
МФ: „Стандард и пурс“ ги потврдуваат напорите на Владата за забрзување на економскиот раст
-
Хамас ослободи четири припаднички на израелската армија